Gesellschaft Musik

Taking Oslo back

Als ich am Frei­tag Nach­mit­tag die ers­ten Bil­der aus Oslo sah, fühl­te ich mich auch per­sön­lich betrof­fen. Immer­hin war zum ers­ten Mal eine Bom­be in einer Stadt explo­diert, in der ich vor­her schon mal gewe­sen war. Es ist eine merk­wür­di­ge For­mu­lie­rung, weil es natür­lich kein Volk die­ser Erde ver­dient hät­te, aber die fried­li­chen, lie­bens­wür­di­gen Nor­we­ger hat­ten es irgend­wie ganz beson­ders wenig ver­dient.

Die Nor­we­ger reagie­ren jetzt mit dem Auf­ruf zur Ver­söh­nung, zum Frie­den und zur Lie­be, was mir einer­seits gleich noch mal das Herz bricht, die­ses aber ande­rer­seits auch wärmt. Stim­men wie die der instinkt- und wür­de­lo­sen CSU-Fal­ken, die här­te­re Sicher­heits­ge­set­ze for­der­ten, noch ehe die Lei­chen kalt waren, habe ich aus Nor­we­gen kei­ne ver­nom­men.

In zwei Wochen fin­det in Oslo das Øya-Fes­ti­val statt, das Men­schen, die schon mal dort waren, als eines der schöns­ten Fes­ti­vals über­haupt bezeich­nen. Die Orga­ni­sa­to­ren haben mit sich gerun­gen, ob sie es absa­gen soll­ten – und sich dann dage­gen ent­schie­den.

Statt­des­sen schrei­ben sie:

The last few days have been hea­vy and unre­al. Our thoughts go out to ever­yo­ne who has lost someone or in some other way has been affec­ted by the tra­ge­dy in the cent­re of Oslo and at Utøya. We send our con­do­len­ces and com­pas­si­on to the peo­p­le who are strugg­ling right now. The­se are times for mour­ning and reflec­tion, and we know that many will now have to use all their time and ener­gy on working through what has hap­pen­ed. In the midst of all this, we find it important that our city and its citi­zens shall not be bro­ken by what hap­pen­ed this weekend. Orga­nisers of con­certs and events in Oslo have joint­ly agreed that this shall not stop us. The Poli­ce, the Govern­ment and the gene­ral audi­ence have expres­sed a strong wish that Oslo resu­mes some kind of nor­ma­li­ty as soon as pos­si­ble. Tog­e­ther with the popu­la­ti­on of Oslo and visi­tors from abroad we wish to take our city back. Fes­ti­vals, con­certs and other cul­tu­ral or sports events are meant to be are­nas for com­mon expe­ri­en­ces, unity and posi­ti­ve impres­si­ons during hard times. We hope that our events can help ease the sad­ness and also be good mee­ting places in the days and weeks to come. We wish to take Oslo back by once again fil­ling it with the gre­at varie­ty of cul­tu­ral acti­vi­ties this city is known for and also by spre­a­ding a clear mes­sa­ge that our popu­la­ti­on wants to take care of each other.

Ich möch­te gleich ein gan­zes Land in den Arm neh­men.